Talamh an Éisc agus Labradar
Cuma
| Newfoundland and Labrador (en) Terre-Neuve-et-Labrador (fr) | |||||
|
|||||
| Mana | «Quaerite Primum Regnum Dei» | ||||
| Ainmnithe in ómós | João Fernandes Lavrador | ||||
| Suíomh | |||||
| |||||
| Stát ceannasach | Ceanada | ||||
| Príomhchathair | Baile Sheáin | ||||
| Daonra | |||||
| Iomlán | 510,550 (2021) | ||||
| • Dlús | 1.26 hab./km² | ||||
| Teanga oifigiúil | Béarla | ||||
| Tíreolaíocht | |||||
| Achar dromchla | 405,212 km² | ||||
| Suite i nó in aice le limistéar uisce | an tAigéan Atlantach, Muir Labradar agus Gulf of Saint Lawrence (en) | ||||
| Pointe is airde | Mount Caubvick (en) | ||||
| Pointe is ísle | an tAigéan Artach (0 m) | ||||
| Ar theorainn le | |||||
| Sonraí stairiúla | |||||
| Leanann sé/sí | Tiarnas Thalamh an Éisc | ||||
| Cruthú | 31 Márta 1949 | ||||
| Saoire phoiblí | |||||
| Eagraíocht pholaitiúil | |||||
| Córas rialtais | parliamentary democracy (en) | ||||
| Comhlacht feidhmiúcháin | government of Newfoundland and Labrador (en) | ||||
| Comhlacht reachtach | General Assembly of Newfoundland and Labrador (en) | ||||
| • Monarc Cheanada | Séarlas III | ||||
| • Premier of Newfoundland and Labrador (en) | John Hogan (2025–) | ||||
| Eacnamaíocht | |||||
| OTI ainmniúil | 31,580 $ (2020) | ||||
| Airgeadra | dollar Cheanada | ||||
| Aitheantóir tuairisciúil | |||||
| Cód poist | A | ||||
| Lonnaithe i gcrios ama | Newfoundland Standard time (en) Atlantic Time Zone (en) | ||||
| Cód ISO 3166-2 | CA-NL | ||||
| Eile | |||||
| Suíomh gréasáin | gov.nl.ca | ||||
Is cúige i gCeanada é Talamh an Éisc agus Labradar. Tá sé roinnte idir oileán Thalamh an Éisc, agus Labradar ar an míntír. Tá daonra 505,469 ann.[1]
Geilleagar
[cuir in eagar | athraigh foinse]Ba C$33.817 bn. an olltáirgeacht intíre (OTI) a bhí ag Talamh an Éisc agus Labradar sa bhliain 2012.[2]
Gaeilge
[cuir in eagar | athraigh foinse]I rith an naoú haois déag, rinne go leor eisimircigh Éireannacha a mbealach go Talamh an Éisc. D'fhág sin go raibh an Ghaeilge á labhairt sa chúige. Go deimhin, bhí an Ghaeilge á labhairt chomh forleathan sin, chuirfeadh an Eaglais Chaitliceach chuig sagairt teacht go Talamh an Éisc as Éirinn le go bhféadfaidís an Ghaeilge a úsáid ina n-aifrinn. Chomh maith leis sin, tá taifid ar na córais chúirte a bhí ag teastáil ó aistritheoirí Gaeilge ó am go ham do chosantóirí.
Tagairtí
[cuir in eagar | athraigh foinse]- ↑ StatCan.gc.ca - Daonáireamh - 2006[nasc briste go buan]
- ↑ [1] Statistics Canada arna rochtain ar 14 Mí na Samhna 2013
| Is síol faoin Ceanada é an t-alt seo. Cuir leis, chun cuidiú leis an Vicipéid.
Má tá alt níos forbartha le fáil i dteanga eile, is féidir leat aistriúchán Gaeilge a dhéanamh. |
