Plé:Seanfhocal

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

"Die Katze lässt das Mäusen nicht" should be "Die Katze lässt das Mausen nicht". The Plural of "Maus" (mouse) is "Mäuse" (mice) indeed, but "mausen" is a verb meaning "Mäuse fangen" (to catch mice), in this phrase used as a substantive, therefore written with a capital letter "M" ... (I'm very sorry that I'm not able to explain it in Gaelige). greetings from germany 217.82.127.3 08:20, 6 Deireadh Fómhair 2008 (UTC)[reply]