Plé:Penrith, Cumbria

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Cá bhfuair tú "Píoraid" mar an Ghaeilge ar "Penrith", a Chaco? SeoMac (talk) 00:13, 16 Deireadh Fómhair 2015 (UTC)[reply]

Uair amháin, an t-ainm Píoraid ab ea air i nGaeilge na hAlban, san Uicipeid. Níl a fhios agam cén fáth níl sé ann a thuilleadh....Chaco 16 Deireadh Fómhair 2015

Go raibh maith agat, Chaco. Chuaigh mise go dtí an Uicipeid inné freisin, agus ar ndóigh ní fhaca mé aon rud ansin. Má théann logainmneacha agus eile i nGhàidhlig siar fada go leor, is dócha gurb ionann sin agus Gaeilge na hÉireann. Sular tháinig na Sasanaigh ní bhíodh ach aon teanga scríofa (nó léannta) amháin ann. Mar sin féin, ní bheadh "Píoráid" ar eolas ag éinne. Ba chóir dúinn "Penrith" a úsáid. Dá mbeadh foinse againn go mbíodh "Píoráid" in úsáid, d'fhéadfaimis é sin a luath san alt. SeoMac (talk) 20:05, 16 Deireadh Fómhair 2015 (UTC)[reply]

Bhreathnaigh mé ar an stair an leathanach. Dúirt sé ar an 15ú Samhain gur "Akerbeltz moved page Pìoraid to Penrith". Tá mé sona anois nach raibh mé ag samhlú go raibh sé ann! Chaco 17 Deireadh Fómhair 2015