Plé:Albi

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Cathracha san Iodáil[athraigh foinse]

A @LametinoWiki — don't know if you speak Irish so I'm going to try English. Could you pause these new articles and check with me on some of the text first? For example, it doesn't work to say "sa bhliain 1 Eanáir 2023" — this means "in the year 1 January 2023". And the grammar isn't correct in the examples where you're saying "Calabrian language". Would be easier if you created the remainder correctly so we don't need to correct them all. kscanne (plé) 17:23, 29 Márta 2024 (UTC)[reply]

@kscanne – Sorry, I do not speak Irish indeed. What would be the correct form? I'll update the incorrect articles. -LametinoWiki (plé) 17:25, 29 Márta 2024 (UTC)[reply]
Thanks! If the date comes from Wikidata as a full date, like "1 Eanáir 2023", then you should say "... duine ina gcónaí ann ar an". If the date comes as just the year ("2023"), then what you have now is correct ("sa bhliain"). But it looks like they are all full dates so far.
We don't have an official term for the Calabrian language, but for now let's use "Calábrais". And it's better for us if you leave it as a red link for now instead of linking to the Sicilian language ("An tSicilis"). When I get a chance I can translate some of the content from en:Languages_of_Calabria for a new article. kscanne (plé) 17:32, 29 Márta 2024 (UTC)[reply]
Go raibh maith agat, and sorry for the sloppy job :)
Just two quick questions, when reporting the local name should I write simply "Calábrais" or something like "an Calábrais" (I don't know what the correct declension would be). Also, the situation for minority languages in Italy is quite bad, they don't have a standardised form and are usually incorrectly considered as dialects of Standard Italian. I've chosen to keep "Calabrian" since there are some differnces with the language spoken on the island of Sicily, but they're all recognised as variaties of the same language (the so called it:Dialetti italiani meridionali estremi). What do you think about adding a reference that explains that (and how could it be written?). - LametinoWiki (plé) 17:47, 29 Márta 2024 (UTC)[reply]
I just created a quick article on the Calabrian language(s) based on the English content. Our style is to name the articles about languages with the definite article (so here, An Chalábrais), but it's preferable in the context of your articles to just say "Calábrais: XYZ" when giving the local name — I've created a direct from "Calábrais" to "An Chalábrais" to make this easier.
I could try and translate the article you linked, or add more context to the Calabrian article. Whatever you think is best (and whenever I can find the time). kscanne (plé) 18:38, 29 Márta 2024 (UTC)[reply]