An difríocht idir athruithe ar: "An Vallúinis"

Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
Content deleted Content added
Almabot (plé | dréachtaí)
m robot Adding: hak:Fà-liùng-ngî; cosmetic changes
Líne 3: Líne 3:
|réigiún=[[An Eoraip]], [[Meiriceá Theas]]
|réigiún=[[An Eoraip]], [[Meiriceá Theas]]
|cainteoirí=go neasach 600,000
|cainteoirí=go neasach 600,000
|líne_ghinealaigh=[[Teangacha Ind-Eorpacha|Ind-Eorpais]]<br>
|líne_ghinealaigh=[[Teangacha Ind-Eorpacha|Ind-Eorpais]]<br />
&nbsp;[[Teangacha Iodáilica|Iodáilic]]<br>
&nbsp;[[Teangacha Iodáilica|Iodáilic]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Teangacha Rómánsacha|Rómánsach]]<br>
&nbsp;&nbsp;[[Teangacha Rómánsacha|Rómánsach]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Teangacha Iodáilica-Iarthair|Iodáilic-Iarthair]]<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Vallúinis'''<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Teangacha Iodáilica-Iarthair|Iodáilic-Iarthair]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Vallúinis'''<br />
|teanga_oifigiúil_ginideach=[[An Bheilg|na Beilge]]
|teanga_oifigiúil_ginideach=[[An Bheilg|na Beilge]]
|rialtóir=(rialtóir ar bith)
|rialtóir=(rialtóir ar bith)
Líne 13: Líne 13:
[[Teanga (cumarsáid)|Teanga]] [[Teangacha Rómánsacha|Rómánsach]] í an '''Vallúinis''' (''Walon'').
[[Teanga (cumarsáid)|Teanga]] [[Teangacha Rómánsacha|Rómánsach]] í an '''Vallúinis''' (''Walon'').


==Samplaí==
== Samplaí ==
{|
{|
|- bgcolor=#FFD800
|- bgcolor=#FFD800
Líne 36: Líne 36:


{{stumpa}}
{{stumpa}}
[[Rang:Teangacha na Fraince]]
[[Catagóir:Teangacha na Fraince]]
[[Catagóir:Teangacha]]
[[Catagóir:Teangacha]]


Líne 60: Líne 60:
[[gd:Walloon (cànan)]]
[[gd:Walloon (cànan)]]
[[gv:Walloonish]]
[[gv:Walloonish]]
[[hak:Fà-liùng-ngî]]
[[he:ולונית]]
[[he:ולונית]]
[[hr:Valonski jezik]]
[[hr:Valonski jezik]]

Leagan ó 12:44, 16 Lúnasa 2009

Teimpléad:Teanga

Teanga Rómánsach í an Vallúinis (Walon).

Samplaí

Vallúinis Fraincis Ollainnis Gaeilge AFI
Walon Wallon Waals Vallúinis /walɔ̃/
Diè wåde Adieu Vaarwel Go mbeannaí Dia thú / Slán /djɛ woːt/ ~ /djɛ wɔːt/
Bondjoû Bonjour Goedendag Dia('s Muire) dhuit /bɔ̃dʒuː/
A Salut Hoi Haigh / Dia dhuit /a/
A rvey Au revoir Tot ziens Slán (leat/agat) /arvɛj/
Cmint dit-st on Comment dit-on Hoe zegt men Conas a déarfá / Cad é mar a déarfá /kmɛ̃ dɪstɔ̃/
Cmint daloz ? Comment allez-vous? Hoe gaat het? Conas atá tú? / Cén chaoi a bhfuil tú? / Cad é mar atá tú? /kmɛ̃ dalɔ/
Dji n' sais nén Je ne sais pas Ik weet het niet Níl a fhios agam /dʒɪn sɛː nɛ̃ / ~ /dʒɪn se nẽ/