Jump to content

Plé úsáideora:Ryanaxp

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Fáilte romhat. Tá tú ag fáil an-smacht ar an nGaeilge! Chuireas cupla cheartúchán ar do bheathaisnéis, agus ar chupla cheann ded´ chuid altanna. Meabhar. Samhain 29ú, 2004.

Go raibh maith agat!

[athraigh foinse]

A mheabhar, a chara,

Go raibh maith agat ar do cheartucháiní—agus ná bac le imní go cuireann tú stuaic orm, mar ni gcuireann aon ceartú olc orm. Is ceartú eisean féin an rud a cuireann an "neart spéisiúlta" ar an Vicipéid, nach ea? :) Mar sin, tá fios maith agam nach bhfuil ach droch-Gaeilge orm, agus níor tagann feabhas ar mo chuid Gaeilge mara taispeántar liom mo dearmadaí.

Le meas agus buíochas, --Ryanaxp 19:14, 29 Nov 2004 (UTC)

Maidir leis an dtruailleoir vicithe atá anois againn, an daoine ar fiú scríobh fúthu atá curtha ina chuid alt aige sa tSeapánais, nó an é féin agus a chairde atá i gceist? Is ait go dtugann sé a mheáchan, srl. Munar rud é gur daoine le tábhacht idirnaísiúnta iad seo, nárbh fhearr iad a ghlanadh as an suíomh ar fad, seachas a bheith a n-aistriú? Níl ach fíor bheagán eolais agamsa faoi chultúr na Seapáine, ach breathnaíonn sé domsa gur sort féin onóir nó ¨dating ads¨ atá sna dréachtaí atá ag teacht chugainn. Meabhar 20:25, 20 Dec 2004 (UTC)

Until I get Múnla:úsáideor ga-0 working, My home says ga-1. But English, please! Basteagh 17:19, 12 Mei 2005 (UTC)

Baibéal/Babel

[athraigh foinse]

Cén chaoi a bhfuil tú? Go raibh maith agat ar do múnlaí nua i vítneamis agus araile. Tá ceist agam ort, cad cheapann tú faoin ainm, an cheart é a bheith Babel nó Baibéal. Ceapaim gur seafóid é Baibéal, tháinig an focal ón miotaseolaíocht agus an ceart é a aistriú. As Fraincís, is 'Babel' é. Nílim cinnte faoi, cad a cheapann tú? - Dalta 18:41, 12 Mei 2005 (UTC)

Bent out of shape!!!!! Not at all!!!!!

[athraigh foinse]

No need to take it personally!!! Exclamation points!!! Don't necessarily mean alarm!!! Sometimes when we use them!!! With improper grammar and incomplete sentences!!!! We intend levity!!!! Like Japanese animation after translation!!! (Animé!!!) en:Wikipedia:Assume good faith Basteagh 12:25, 21 Mei 2005 (UTC)

BOLD and ITALICS WITH CAPS have really a kind of a bent out of shape feel to them!!! Actually. In all seriousness, if I were annoyed, I'd have used raking sarcasm and directed my comments to you, dude :) Basteagh 12:28, 21 Mei 2005 (UTC)

No problem. Keep smiling. This is all fun if nothing else. :) Basteagh 02:22, 23 Mei 2005 (UTC)

Could you upload an image for Constance Gore Booth on the english wikipedia. Excuse my lack of Gaeilge. My user name is Exiledone - 84.203.181.35 15:15, 3 Meán Fómhair 2006 (UTC)[reply]

Your account will be renamed

[athraigh foinse]

01:44, 18 Márta 2015 (UTC)