Plé:Teangacha Cóíseacha

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Ní thuigim cén fáth ar athraíodh an t-ainm. Níl baint ar bith ag an bhfocal "Cóíseach" le "Khoi" nó "San" (is ón dá fhocal deireanach seo a thagann "Khoisan"). I mo thuairimse, is cóir an t-alt a fhágáil mar "Teangacha Khoisan"; I dteangacha eile (msh Fraincis) nach bhfuil <K> acu, fós litrítear é an bealach céanna. Chomh maith le sin, ní dóigh liom go mbeidh go leor daoine ag léamh faoi na teangacha seo. Agus focail nua mar seo á chumadh, ba chóir iad a chumadh sa tslí ina mbeidh an chuid is mó de dhaoine ábalta brí a bhaint uathu; níor thuig mé gur chiall "Cóíseach" an rud céanna le "Khoisan" nuair a léigh mé an teideal ar dtús.

Whoever wrote that, I agree with him. "Cóíseacha" cannot be tolerated. The English name is based on "Khoi" and "San", two main subgroupings of this linguistic family, and so should the Irish name be. Panu Petteri Höglund 21:34, 3 Meitheamh 2007 (UTC)[reply]