An difríocht idir athruithe ar: "Leabhar na hUidhre"

Jump to navigation Jump to search
→‎Stair: ...ag aistriú go gaeilge
(→‎Stair: ...ag aistriú go gaeilge)
clib: Mobile edit Mobile web edit
 
==Stair==
Meastar go raibh triúr scríobhnóirí i mbun oibre ar an leabhar. D'aithin [[Richard Irvine Best]] thar a chéile iad de réir a lámhscríobhnóireachta, agus thug sé na litreacha '''A''', '''M''' agus '''H''' dóibh.<ref>R. I. Best, "Notes on the Script of ''Lebor na hUidre''", ''[[Ériu (journal)|Ériu]]'' 6, 1912, ll. 161–174</ref> Creidtear gur chomhaoiseach iad '''A''' and '''M'''. Thosaigh scríobhaí '''A''' an obair, ag scríobh na chéad leathnach de théacsanna ar leith, agus lean '''M''' ar aghaidh léi. D'aithin Best scríobhaí '''M''' le [[Máel Muire mac Céilechair]] meic Cuinn na mBocht, de réir fianaise two marginaldhá ''[[probatio pennae|probationes pennae]]'' san imeall, inagus whichan thescríbhneoir scribeag wrotecleachtadh hisa nameshíniú. ElsewhereÁit ineile thesa manuscript,lámhscríbhinn ai muchnóta laterníos notedéanaí, namesaithnítear Máel Muire asmar the personan who "wrotea scríobh agus and compiledthiomsú thisan bookleabhar fromseo divers[e]ó leabhair bookséagsúla". His murdera bydhúnmharú Vikings atag [[Cluain Mhic Nóis]] isi recorded1106 incláraithe thesna ''h[[Annála na gCeithre Máistrí]]'' in 1106,<ref>''[[Annála na gCeithre Máistrí]]'', [http://www.ucc.ie/celt/published/T100005B/text021.html M1106.7]</ref> giving us a latest possible date and location for the main body of the manuscript. SomeTamall timeina laterdhiaidh, chuir '''H''' (namedainmnithe forde hisbharr additiondhá ofsheanmóir two homilieschuid) addedtéacsanna anua numberéagsúla ofleis new texts andan passagesleabhar, sometimesuaireanta overthar [[palimpsest|erasedan portions]]mbunchóip of the original(pailmseist), sometimesuaireanta onar newleathnaigh leavesnua. BasedBunaithe onar [[orthography]] andortagrafaíocht anagus Englishar [[loanword]]fhocal iasachta Béarla, molann [[Gearóid Mac Eoin]] concludesgo thatraibh '''H''' wroteag inscríobh theag latedruidim 12thleis or earlyan 13th13ú centuryhaois.<ref>Gearóid Mac Eoin, "The Interpolator H in ''Lebor na hUidre''", ''Ulidia'', December Publications, 1994, pp. 39–46.</ref>
 
''After the monastery of Clonmacnoise was broken up, the manuscript came into the possession of the [[O'Donnell dynasty]] of [[Contae Dhún na nGall]] who held it until 1359, when it and the lost ''Leabhar Gearr'' were used to ransom members of the clan who had been taken prisoner by Cathal Óg [[Ó Conchobhair Sligigh]] (d. 3 November 1362). Áed Ruad O'Donnell recovered the manuscript in 1470, and it remained in Donegal at least until 1631, when the compilation of the ''Annals of the Four Masters'' was completed. Its location is unknown until 1837, when it was part of a collection owned by Messrs. Hodges & Smith of [[College Green]], Dublin, and was cited by [[George Petrie (artist)|George Petrie]] in an essay on the History and Antiquities of Tara Hill. The Hodges & Smith collection, 227 manuscripts in all, was purchased by the Royal Irish Academy in 1844.<ref>R. I Best and Osborn Bergin (eds.), ''Lebor na hUidre'', Royal Irish Academy, 1929, p. ix; ''[http://www.ria.ie/library+catalogue/leabharnahuidre.html Lebor na hUidre]'', Royal Irish Academy Library and Catalogue</ref>

Roghchlár nascleanúna