An difríocht idir athruithe ar: "An Choméide Dhiaga"

Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
Content deleted Content added
EmausBot (plé | dréachtaí)
m Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:Q40185
No edit summary
Líne 7: Líne 7:
Tá leagan Gaeilge de ann faoin teideal ''An Choiméide Dhiaga''.
Tá leagan Gaeilge de ann faoin teideal ''An Choiméide Dhiaga''.


{{stumpa}}
{{síol}}


{{DEFAULTSORT:Choimeide Dhiaga, An}}
[[Catagóir:Leabhair|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Leabhair|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Eipicí|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Eipicí|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Litríocht meánaoiseach|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Litríocht na Meánaoise|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Litríocht Iodálach|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Litríocht Iodálach|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Dánta Iodálacha|Choiméide Dhiaga, An]]
[[Catagóir:Dánta Iodálacha|Choiméide Dhiaga, An]]

Leagan ó 03:46, 16 Deireadh Fómhair 2017

Comencia la Comedia, 1472
An chéad eagrán a tháinig i gcló ar an 11 Aibreán 1472.

Ceann de mhórshaothair litríochta an domhain é an scéal seo ó Dhainté Ailigéirí. I rith na Coiméide Diaga, tugann Dainté cuairt shamhailteach ar Ifreann, ar Phurgadóireacht agus ar Pharthas agus mar sin tá an leabhar roinnte i dtrí chuid - L'inferno (ifreann), Il purgatorio (Purgadóireacht) agus Il paradiso (Parthas). Buaileann an file le daoine miotaseolaíochta, stairiúla agus comhaimseartha a sheasann mar shiombailí do shuáilcí agus do dhuáilcí éagsúla.

Aistriúcháin

Tá leagan Gaeilge de ann faoin teideal An Choiméide Dhiaga.