An difríocht idir athruithe ar: "Intriachtaí"
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Líne 12: | Líne 12: | ||
* eh |
* eh |
||
cineál, cíneáilín, ar nós, tá a fhios agat, sórt |
cineál, cíneáilín, ar nós, tá a fhios agat, sórt (Sealbhú Neamhiomlán na Gaeilge mar Chéad Teanga sa Dátheangachas Dealaitheach, Ciarán Lenoach, Bealtaine 2014) |
||
meh. |
meh. |
||
⚫ | |||
Sealbhú Neamhiomlán na Gaeilge mar Chéad Teanga |
|||
sa Dátheangachas Dealaitheach |
|||
Ciarán Lenoach |
|||
Bealtaine 2014 |
|||
⚫ | |||
[[catagóir:Gnéithe teanga]] |
[[catagóir:Gnéithe teanga]] |
Leagan ó 17:09, 19 Deireadh Fómhair 2016
Sa teangeolaíocht is é atá i gceist le intriacht, ná focail onamataipéacha (bang, slurp, splash) agus trup ainmhithe (grrrrr, clippity-clop)
- ‘fuist’shush
- ‘cnag, cnag’ knock knock
- osna
- ‘Plimp’ ‘Crash, bang,’ an míniú atá tugtha in FGB.
- ‘D’imigh sé de phlimp, he went off like a shot.’
Tá na seantéacsanna lán nathanna a chuireann iontas (‘ob abú búna!’), easaontú (‘preit’, ‘fo, fo, a dhuine!’) nó trua (‘abhó!’) in iúl.
- ouch - aidh
- ahem
- eh
cineál, cíneáilín, ar nós, tá a fhios agat, sórt (Sealbhú Neamhiomlán na Gaeilge mar Chéad Teanga sa Dátheangachas Dealaitheach, Ciarán Lenoach, Bealtaine 2014)
meh.
Tá na foclóirí Béarla–Gaeilge measartha balbh faoin ngné seo den teanga.