Jump to content

Foclóir Gaedhilge agus Frainncise de hAe

Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
WD Bosca Sonraí LeabharFoclóir Gaeḋilge agus Frainncise
(ga) Foclóir Gaedhilge agus Frainncise Cuir in eagar ar Wikidata
Cineálfoclóir, foclóir Ghaeilge agus dictionary of the French language (en) Aistrigh Cuir in eagar ar Wikidata
Cárta innéacs
ÚdarRisteárd de hAe Cuir in eagar ar Wikidata
Teangaan Ghaeilge agus an Fhraincis Cuir in eagar ar Wikidata
Foilseachán1952 Cuir in eagar ar Wikidata

Foilsíodh Foclóir Gaedhilge agus Frainncise le Risteárd de hAe i 1952.[1][2]

Deir de hAe sa réamhrá:

"Ní raibh sé i gceist nuair a thosuigh mé ar an obair seo caighdeán oifigiúil a bheith ann do leitriú na Gaeilge agus, dá bhrígh sin chlaoidh mé leis an leitriú atá i bhFoclóir Uí Dhuinnín óir is é seo an leitriú ar baineadh feidhm as i bhfurmhór na leabhar a foilsíodh le céad bliain anuas"[1]

D'fhág an chaoi go raibh an Ghaeilge sa seanchló go raibh an foclóir "deacair ag foghlaimeoirí é a úsáid" sna blianta dar lean dar l'Henri Leperlier, cé go bhfuil sé "an-úsáideach maidir le haistriúcháin". Mheas sé freisin go bhfuil sé dírithe ar "theanga liteartha" agus nach bhfuil "béim go leor ar an bhFraincis nua-aimseartha." Mar sin féin, luaigh sé é ar na beagán eisceachtaí le Gaeilgeoirí a bheith "fós ag brath ar an mBéarla" chun eolas a chur ar theangacha eile.[2]

Luaigh Dónall Ó Riagáin go raibh sé fós ag braith ar fhoclóir de hAe agus é ag scríobh i bhFraincis breis agus leathchéad bliain ní ba dhéanaí.[3]

Féach freisin

[cuir in eagar | athraigh foinse]