Jump to content

An tSeirbis

Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
Leagan ó 04:00, 20 Iúil 2022 le Alison (plé | dréachtaí)
(diff) ← An leasú roimhe seo | Leagan reatha (diff) | An chéad leasú eile → (diff)
Infotaula de llenguaAn tSeirbis
српски језик, srpski jezik, српски‎ agus српски
Cineálpluricentric language variant (en) Aistrigh, standard variety (en) Aistrigh agus teanga
Úsáid
Cainteoirí dúchais9,000,000
Dúchasach doMontainéagró, Gazi Baba Municipality (en) Aistrigh, Kisela Voda Municipality (en) Aistrigh, Kriva Palanka Municipality (en) Aistrigh, Kumanovo Municipality (en) Aistrigh agus an tSeirbia
Stáitan tSeirbia, Montainéagró, an Bhoisnia-Heirseagaivéin, an Chróit, an Chosaiv agus an Mhacadóin Thuaidh
Aicmiú teangeolaíoch
teanga dhaonna
teangacha Ind-Eorpacha
teangacha Bailt-Slavacha
teangacha Slavacha
teangacha Slavacha deisceartacha
Western South Slavic languages (en) Aistrigh
an tSeirbea-Chróitis
Shtokavian (en) Aistrigh
Eastern Herzegovinian (en) Aistrigh
Tréithe
Córas scríbhneoireachtaSerbian Cyrillic alphabet (en) Aistrigh agus Gaj's Latin alphabet (en) Aistrigh
Institiúid caighdeánaitheBoard for Standardization of the Serbian Language (en) Aistrigh
Staidéar agSerbian studies (en) Aistrigh
Cóid
ISO 639-1sr
ISO 639-2srp
ISO 639-3srp
Glottologserb1264
Ethnologuesrp
ASCL3505
IETFsr

Is í an tSeirbis teanga oifigiúil na Seirbia. Go bunúsach, is leagan den tSeirbea-Chróitis í, agus í bunaithe ar an gcanúint štokavski, chomh maith leis an Bhoisnis agus an Chróitis chaighdeánaithe agus tríd is tríd, tá sí intuigthe ag lucht a labhartha siúd. Is é an leagan ekavski den teanga a úsáidtear, is é sin, scríobhtar agus labhraítear e sna focail ina raibh an t-[æ] fada sa tSean-Slaivis Eaglasta. Tá an tSeirbis go háirithe bunaithe ar na canúintí mór thimpeall ar Šumadija-Vóvaidín agus Oithear na Heirseagaivéine. Labhraítear an leagan Torlak in oirdheisceart na Seirbia, ach níl caighdeán aici agus tá sí mar fhoirm idirchriosach idir an tSeirbis agus an Mhacadóinis agus an Bhulgáiris. Scríobhtar í le cló Coireallach ach díog ar ndíog tá an cló Laidineach in úsáid go háirithe i measc na ndaoine óga.